Varenummer SP0002 Kategori:

Snakkepakken samisk

Et praktisk og konkret materiell på bokmål for alle barnehager og skoler.

For deg som vil ha samisk kultur i hverdagen!

Eventyr er en viktig komponent i verdens kulturarv og en god innfallsvinkel i et kulturelt formidlingsaspekt.

Fortryllende eventyrmateriell til hver bit i åttemånedershjulet:

  1. Gjenferdet i bjørkemyra
  2. Da stallo stjal bjørnens sølvmynter
  3. Stjernene som lyste opp vinternatten
  4. Snøprinsessen og reinsdyret
  5. Hvordan bjørnen ble stubbrumpet
  6. Runebomma, samegudinnene og den magiske reisen
  7. Da Gábbabátni ble bortført i Bussás sekk
  8. Gaupa som holdt øye med Elle

kr 12 559,00

Tomt på lager

Snakkepakken samisk – både fortellinger, tegninger og gjenstander

Vanligvis er en årsplan satt opp i et tolvmåneders-hjul. I Snakkepakken samisk er året rundt-systematikken ordnet i et samisk åtteårstidshjul. Medfølgende plansje viser hvilke gjenstander som hører til fortellingene, den gir informasjon om essensen, om typiske trekk i samisk fortellertradisjon og om hva hver fortelling lærer oss.

Noe av det som gjør Snakkepakken så populær, er alle de håndfaste konkretene og de tilhørende aktivitetene. Snakkepakken samisk er bygget opp på likt vis. I dette praktiske formidlingsmateriellet har mange av figurene i tillegg et kulturelt tilsnitt. Det aller meste tåler ivrige barnehender. Gjenstandene spiller aktive roller i fortellingene, noe som gjør handlingen lett å ta inn.

Heftet De åtte årstidene har en praktisk pappbukk. Med fortellingsteksten godt synlig, fremfører du replikkene med begge hendene frie til figurføring. Et helsides naturfotografi fungerer som kulisse og bakteppe for gjenstandsleken.

Eventyr – viktig del av verdens kulturarv og god innfallsvinkel i et kulturelt formidlingsaspekt

Personalet i barnehagen og skolen skal realisere det myndighetene formulerer, nemlig å knytte samisk perspektiv til både merkedager og hverdagsliv. Men, mange kvier seg for å formidle «det samiske» fordi de ikke har den «rette kulturelle bakgrunnen». Du er nok utvilsomt mer forberedt og kompetent enn du kanskje tror. Har du formidlet Æsops «Løven og musa» og dermed deler av gresk kultur? Ukrainsk kultur med Alf Prøysens gjendiktning av «Skinnvotten»? Norsk kultur med Peder Christen Asbjørnsens «Bukkene Bruse»? I så fall har du allerede gitt barn og unge magiske innblikk i fortids visdom. Og samene er vårt eget urfolk, så hva er mer givende enn å ha et repertoar med samisk-inspirerte fortellinger!

Innhold

Ytteremballasje

Orthex plastboks med lokk. Lengde 50 cm. Bredde 39 cm. Høyde 41 cm. Produsert i Sverige. 10 års garanti. BPA-fri. Inneholder ikke ftalater. Tåler temperaturer fra -40 til +100.

Inneremballasje – 5 modulesker

Plastfigurer

Elg. Gaupe. Hjort. Isklump x 3. Katt. Magisk hest x 2. Rede med egg. Reinsdyr. Rådyr.


Trefigurer

Bjørketre. Bjørn. Blåklokkealv. Fisk x 3. Guksikopp. Hund. Kasse med lokk. Kråke. Pinner x 10. Pulk. Rev. Revunge. Rosenkvartsalv. Runebomme. Samisk bordflagg. Slede.


Dukker

Baby. Fire samiske gudinner: Urmoderen Máttaráhkká og hennes tre døtre Sáráhkká, Juoksáhkká og Uksáhkká. Samegutt. Samejente. Samekvinne. Samisk mann.  Sjaman. Snøkonge. Snøprinsesse. Stallo.


Metall-gjenstander

Bjelle. Kaffekjele. Komsekule. Lysslynge. Magiske mynter x 10.


Tekstiler og skinn

Snakkepakken samisk-posen. Snakkepakkens formidlingsteppe grønt/hvitt og brunt/blått. Fangstgarn. Filtbiter x 10 – rød, gul, grønn, blå, hvit, svart, rosa, grå, oransje og brun. Filtkule rød x 10. Filtkule hvit x 10. Filtkule blå x 10. Filtkule oransje x 10. Filtkule grå x 10.  Skinnsnor x 2, lang og kort. Sistiskinn. Reinskinn x 4.


Hefter og bøker

De åtte årstidene har åtte fortellinger:

1. Gjenferdet i bjørkemyra
Čakčageassi (august)

2. Da stallo stjal bjørnens sølvmynter
Čakča (september/oktober)

3. Stjernene som lyste opp vinternatten
Skábma (november)

4. Snøprinsessen og reinsdyret
Dálvi (desember/januar)

5. Hvordan bjørnen ble stubbrumpet
Giđđa-dálvi (februar/mars)

6. Runebomma, samegudinnene og den magiske reisen
Giđđa (april)

7. Da Gábbabátni ble bortført i Bussás sekk
Giđđageassi (mai)

8. Gaupa som holdt øye med Elle
Geassi (juni/juli)

Heftet «De åtte årstidene» inneholder også 79 nøkkelordkort. Vi selger lamineringslommer som passer til kortene.

Fargeleggingshefte med samme oppsett som de åtte postkortene.

Mine første tusen ord-boka på bokmål, nord-, lule- og sørsamisk. Du kan få byttet ut bokmål med nynorsk om ønskelig.

Åtte postkort (disse kan du også laste ned).

Åtteårstidshjul, plakat i A3 (denne kan du også laste ned).


Vi fjerner, kildesorterer og kaster unødig emballasje for deg (og sparer deg for veldig mye pirk og tid). Så sorterer vi alt i fem modulesker merket med innhold. Dermed har du full oversikt fra første stund og kan starte leken med én gang. Gjenstandene i Snakkepakken samisk kommer fra et bredt utvalg av leverandører og produsenter i både innland og utland. Les om dem her …

Vi forbeholder oss retten til å bytte ut gjenstander. Dette skjer når en leverandør har lang leveringstid eller slutter å produsere. Da finner vi et fullgodt alternativ.


Viktig om leketøy og miniatyrgjenstander

Vi er nøye på å velge produsenter og leverandører av høy kvalitet og det meste vi selger er CE-godkjent. Allikevel ber vi deg være oppmerksom på at smågjenstander ikke egner seg for barn under 3 år. I tillegg er noen gjenstander ikke klassifisert som leketøy, de går under betegnelsen miniatyrgjenstander og har en god illustrasjonseffekt. Disse gjenstandene er for aldersgruppen 14+, noe som betyr at det alltid skal være en voksen tilstede under lek.

Handlekurv
Skroll til toppen